Take care! – ¡Cuidaros!
Información sobre riesgos y peligros para la salud en la acción Ende Gelände 2019
¡Qué bien que estemos todos aquí! Debido a que la minería del carbón pone en peligro la vida y la salud de las personas a nivel mundial, y muy específicamente aquí en el área renana minera de lignito.
La seguridad e integridad de todxs lxs involucradxs en la acción Ende Gelände es muy importante para nosotrxs. Por ello, os pedimos que por favor os leáis todos los peligros y riesgos en y alrededor de las minas de carbón, en las excavadoras, en las cintas transportadoras, las centrales eléctricas…
Aquí encontráis los riesgos y peligros resumidos y recomendaciones para la acción, ¡sacados de la experiencia de los últimos años! Pero por supuesto, es vuestra responsabilidad.
1. Fuego
Las reservas de carbón en las galerías mineras y en los bunkers de carbón son altamente inflamables: pequeñas chispas son suficientes para prenderle fuego el carbón y provocar una catástrofe y poner en peligro la vida y salud de muchas personas.
¡Cada colilla puede acabar en un desastre! El fuego abierto y todo lo que pueda provocarlo os pone en peligro a vosotrxs y a todxs los demás. Por favor, tenedlo cuenta y pasad la información a todxs.
2. Todas las máquinas en funcionamiento (excavadoras, trenes de carbón, cintas transportadoras, camiones) ¡son peligrosas!
Queremos bloquear las minas de carbón con cientos de personas, pero en el camino hacia nuestros puntos de bloqueo podemos encontrar trenes de carbón, camiones grandes, cintas transportadoras largas, excavadoras mineras y otras máquinas.
No cometáis imprudencias con las máquinas en funcionamiento, sino organizaros en los grupos de referencia dentro de los “dedos” y pensad todxs juntxs cómo se pueden bloquear las máquinas de forma efectiva. De las máquinas y cintas transportadoras se pueden caer rocas y carbón.
3. Ferrocarriles y conmutadores ferroviarios
Los trenes de carbón suelen ser lentos, pero son muy pesados y, por lo tanto, tienen una distancia de frenado muy larga. En algunos de los trenes de carbón la máquina locomotora va detrás en lugar de delante (empuja en lugar de tirar). Si intentáis detenerlo en las inmediaciones del tren, muy probablemente los conductores no os van a poder ver ni a vosotros ni a cualquier bloqueo de las vías. Tened en cuenta vuestra visibilidad y la distancia de frenado de los trenes y evitad acciones imprudentes que os puedan poner en peligro.
En los conmutadores ferroviarios hay piezas móviles. Tened cuidado de no mover estas piezas. En caso de que haya conmutadores inesperados, estos os pueden producir fuertes contusiones en el cuerpo.
4. Catenaria y red eléctrica en las galerías mineras
Las catenarias (cables aéreos de alimentación que transmiten energía eléctrica a las locomotoras) tienen un voltaje muy alto. Sin conocer los detalles técnicos, subirse a ellas ¡es muy peligroso! Tened cuidado con las banderas, los trenes altos y otros materiales de este tipo poniendo una buena distancia de seguridad (más de 1,5 m) con las catenarias. Incluso sin contacto directo, la transmisión puede ocurrir a lo largo de varios centímetros de distancia. En caso de lluvia y humedad el peligro aumenta. Incluso después de un cortocircuito, la línea de alimentación puede estar activa de nuevo.
En de las galerías mineras encontraréis cableado eléctrico en el suelo y en las cintas transportadoras. Evitad cualquier contacto con ellos también aquí. ¡Estos también son de alto voltaje y el aislamiento puede estar defectuoso y, por lo tanto, el contacto con ellos puede poner en peligro vuestra vida!
5. ¡Los bordes de las galerías mineras y de las minerías a cielo abierto pueden ser muy peligrosos!
Por favor, evitad pararse en grupos directamente en el borde de las galerías mineras. Vuestro peso puede provocar rupturas, lo cual puede resultar en fuertes caídas o desprendimientos.
Los bordes de las minerías a cielo abierto son muy diferentes: mientras que se puede ir por algunos fácilmente, otros son muy escarpados e incluso inaccesibles y existe un gran riesgo de lesiones. Los deslizamientos de tierra y arena no deben ser subestimados. Además, dependiendo del clima, puede haber zonas muy embarradas, donde os podéis hundir en el lodo hasta la rodilla. Las galerías mineras están por debajo del nivel del agua subterránea, por lo que se usan bombas de forma continuada y extensa en el área.
Las “puntas de los dedos” se han informado de antemano sobre posibles caminos y saben qué bordes y lugares son accesibles. Si viajáis en pequeños grupos de referencia sin conocimiento local, tened mucho cuidado.
Llevad buen calzado, para no haceros torceduras y estar preparados para el lodo.
Id solo por los caminos que os den confianza.
Por la noche aumenta el riesgo de resbalones, ya que no se pueden identificar los caminos seguros.
6. El polvo fino en las minerías a cielo abierto y en los bunkers de carbón es peligroso para la salud
El polvo se inhala, irrita el tracto respiratorio, contiene trazas de sustancias tóxicas y radioactividad. Muchas personas trabajan durante años a cielo abierto y están expuestas al polvo.
Para personas sanas, la acción no debería causar problemas mayores. Protegeros con máscaras contra el polvo, son muy útiles y estarán disponibles para vosotrxs.
7. Grupos de riesgo y enfermedades preexistentes
Desaconsejamos a todas las personas con asma, enfermedades pulmonares crónicas y enfermedades cardiovasculares que se metan a las galerías mineras y los bunkers de carbón. Esto también se aplica a aquellas personas que padezcan enfermedades gastrointestinales, inmunodeficiencia, (ex) cánceres o medicamentos fuertes.
También se harán protestas y resistencia fuera de las minas a cielo abierto y los bunkers de carbón a los que pueden unirse. Además, hay muchas tareas de infraestructura en el interior (vigilancia, logística, puntos de información, etc.) que dependen de vuestro apoyo.
Todxs aquellxs que tomen medicamentos de forma regular, deben traer la cantidad suficiente ellxs mismxs.
8. Sol y calor, agua suficiente
Aseguraos de usar protectores solares como pañuelos, gorras y protector solar con un factor alto. (Es mejor no usar protector solar grasiento hasta que finalice el bloqueo. De lo contrario, el spray de pimienta o gas lacrimógeno se adherirán a tales cremas si la policía los usa.)
¡Es muy importante tener agua suficiente para beber y para enjuagaros el spray de pimienta si fuera necesario!
Los trajes antipolvo pueden protegeros contra la suciedad, pero también pueden aumentar el riesgo de sobrecalentamiento en climas cálidos, así que mejor no usarlos.
9. Guardas de seguridad
Lxs guardas de seguridad tienen la responsabilidad de proteger las instalaciones. No todxs se atienen a su autoridad legal, por lo que deben de esperarse palizas, sprays de pimienta y otras formas de violencia física. Tened cuidado de no estar solxs en el área de la carretera. Es aconsejable abstenerse de provocaciones innecesarias, mantener la calma y recordar a lxs guardas cuál es su autoridad. Si hay agresiones por parte de lxs guardas, tenéis que documentarlo para poder informar más tarde si es necesario.
10. Duración y lugar del bloqueo, pernoctaciones, lock-ons
El estrés que esta acción puede causar a muchxs participantes no debe subestimarse, incluso para las personas sanas. Es vuestra responsabilidad acordar con vosotrxs mismxs y vuestro grupo hasta dónde queréis llegar.
La duración de la acción aumenta el riesgo para vuestra salud. El lugar del bloqueo también juega un papel importante. Id con vuestro grupo de referencia solo donde sea adecuado para todxs, y quedaros solo el tiempo que queráis. ¡Tomad las decisiones por consenso y aseguraos de que nadie se sienta abrumadx!
En las acciones Ende Gelände se puede llegar a un largo bloqueo de la infraestructura del carbón. Si estáis preparadxs para pasar la noche en el “dedo” y en vuestro grupo de referencia, considerad la temperatura (ropa de abrigo, sacos de dormir, mantas aislantes “doradas”) y almohadillas para sentarse (partes de esterillas), consultad la lista de equipaje.
Si usáis lock-ons (cadenas, candados) para dificultar el desalojo de un bloqueo, aseguraos de asistir a un entrenamiento antes de la acción. Esto asegura que, las personas en Lock-on estén acompañadas por personas de sus grupos de referencia, que no estén en el Lock-on.
11. Emergencias, personal sanitario, punto “fuera de la acción”
Llevad en vuestro grupo un botiquín de primeros auxilios (ver la lista de equipaje). Participad en el entrenamiento de primeros auxilios en el campamento (ver el programa del campamento).
A lo largo de todos los “dedos” del Ende Gelände habrá equipos solidarios de personal sanitario. Llamadlos en caso de emergencia inmediatamente. Podéis encontrar información sobre los equipos sanitarios en la página de Ende Gelände (ver Demosanis).
Por desgracia, los equipos sanitarios no pueden estar por todas partes. Por ello, llamad al 112 en caso de emergencias graves (p.ej. falta de respiración, pérdida de conciencia).
Cuando las personas abandonan la acción porque son conscientes de sus limitaciones o tienen experiencias angustiosas, alguien del grupo debe de acompañar a la persona. Habrá un punto de “Fuera de acción” donde encontrareis tranquilidad y conversación con personas experimentadas.
12. Personas menores de 18 años
Siempre es importante que cada persona (sin importar la edad) esté suficientemente informade sobre la acción y decida por sí misme si se siente bien preparade para entrar en acción. ¡Nadie debería estar sobrecargade!
Para los activistas menores de 18 años es importante respetar otro fundamento jurídico. Por favor, infórmate en el folleto de asistencia jurídica (/de/rechtshilfebroschuere/ german only) y forma parte de los cursos de preparación para la acción.
**
En las decisiones de vuestros grupos de referencia y plenos, tened en cuenta las recomendaciones de las “puntas de los dedos” y la planificación de la acción.
Esto es especialmente importante para el camino hacia los bloqueos y para las decisiones sobre dónde y cuánto tiempo permanecemos en la acción. Vosotrxs sois lxs responsables de vuestras decisiones.
En caso de emergencias graves (p.ej. falta de respiración o pérdida de conciencia), llamad directamente al 112.